煎饼を買うイタリア人
昨夜、近くのローカルスーパーに行くと
背の低い欧米人が梨を買っていた。
私がいつも買っている皇冠梨で
1kgが5.98元=約110円
五個で140円弱の美味しい梨です♪
梨を一つ一つ裏表を調べて袋に詰めて
います。ふと見ると、袋が5袋も!
何人で食べるのでしょうか?
沢山買い込まなくても、何度か
買いに来ればよいのに。。。
私がお惣菜売り場で、何にしようかなと
探していると、さっきの人が来て煎饼
を指差して「这个!=これ」と中国語で
注文しています。
(彼が買おうとした煎饼)
おばさんが「几个=何個?」と聞き返し
ますが、彼は中国語が判らないみたいです。
私が彼に「how many pieces you want to buy?」
と聞きますと、彼は「一个=一個」と答えます。
おばちゃんが煎饼を包んでいる間に、彼が私に
二個は何ていうの?と聞いてきたんで「两个」
と教えて、何処から来たのですか?と聞くと
「イタリア」と答えて、包まれた煎饼を
受け取り、スタスタと歩いていって
しまいました。
なかなか、英語でおしゃべりできる相手が
見つからないのが私の悩みです。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。